CTS LanguageLink builds the highest quality into every stage of localization: from identifying and extracting the elements that need localization to re-engineering and final testing on multiple platforms in all language versions.
CTS LanguageLink’s engineers like a challenge. They face complex and daunting tasks head on, applying a process-oriented methodology that allows them to juggle competing deadlines and deliverables. Whether they’re resizing user interface objects to accommodate text expansion, tracking and fixing bugs or writing test scripts, they will balance your needs with the industry's most advanced technical knowledge—for a product that will make you proud.
CTS LanguageLink has 23 years of experience. We have been localizing projects since the 90's, and learned after fixing other companies mistakes, that consistency in communication is not mastered overnight. CTS LanguageLink's Localization team adapts your content or application for its audience’s cultural needs, without compromising your brand or message.